Перевод с японского: enshinge
Перевод с английского: мой
За помощь спасибо Sali4a
Разрешение на перевод получено! без распространения
Выкладываю по просьбе KontRayen
В этом ОЛЕ! Коки говорит про Kis-my-ft2
Это Коки-чан
Черт возьми
Я ужасно хочу спать
Вчера у нас с Каме-чаном начались репетиции для "DREAM BOYS"
читать дальшеЯ уже, черт возьми, чувствую себя чемпионом
Вчера после репетиций мне нужно было перетащить кое-какие вещи в гараж, я потратил кучу времени и поэтому спал только 4 часа
Черт возьми
Так жаль
Я не смог встретиться с ними в день их дебюта, а ведь мы так долго присматривали за ними
И вот, они, Kis-My-Ft2
Я правильно использовал? Как и должно быть?
Вечером иду на "Going!", поэтому, знаете ли, у меня совсем нет времени
Вход в Йокогама Арена
Эх, ностальгия
Могу поспорить, что вы помните это место
Да, я счастлив
Я был очень рад, когда услышал об их дебюте.
Я никогда не забуду, мне ведь тогда исполнилось 20 лет, так?
Первое сообщение мне прислал Фуджигая, открывая его, я думал, какой хороший кохай, а в сообщении было...
"Я подумываю об уходе..."
Спасибо, что прислал мне свое сообщение первым на мой день рождения
Вместо того, чтобы читать поздравления от других, я печатал ответ тебе
"Подожди, ты действительно добился всего, чего хотел?" Я рад, что сказал эти слова
Фанаты Фуджигаи должны быть благодарны
Если бы он не мне написал, он мог уйти *дооооон*
Ну, сейчас мы просто шутим об этом, но все же
Никайдо ходил за мной по пятам и постоянно повторял как попугай: "Коки-кун, Коки-кун, пожалуйста, давай сходим поесть вместе." "Пожалуйста, давай сходим поиграть в дартс"...
Это сейчас я могу рассказать об этом, а было время, когда он говорил, что хочет уйти
Они долго были нашей подтанцовкой...
Спасибо им за это, благодаря этим парням мы старались двигаться вперед, чтобы не проиграть своим кохаям...
Я сказал Фуджигае и Никайдо:
"Используйте нас как “ступеньки”, чтобы подняться наверх. Быть такими "ступеньками" не проблема, для этого и нужны семпаи. И то, что мы являемся этими "ступеньками", не значит, что вам, парни, проиграем".
Честно говоря, я благодарен им, и я им не говорил, но они чудесные кохаи
Возможно, из-за моего внешного вида и характера, кохаи и боятся меня, но я рад, что из всех других семпаев они выбрали меня.
В каком-то смысле благодаря им я и смог стать "семпаем"...
Я думаю, что счастливее даже их самих, когда они узнали о своем дебюте
Чувствую себя отцом
Думаю, что в их просьбах указать им на ошибки кроется тот факт, что у них есть амбиции и они стремятся стать лучше...
Конечно, я бы хотел, чтобы меня хвалили
Если фанаты Kis-My-Ft2 читают то, что я пишу...
Я рад за вас
Они еще в самом начале пути. У них есть сила, чтобы двигаться вперед, несмотря на все, что может случится. Я с увереностью заявляю, что у них все получится, поэтому поддерживайте и цените группу Kis-My-Ft2.
Это и меня касается, одни они смогут достичь только 50%, а с вами и все 100%.
Я уже говорил Никайдо о том, что "Не нужно красоваться перед фанатами. Они следят за тобой, потому что сами хотят".
А еще...
Мне так стыдно, поэтому не говорите им, что я тут написал *додооооооон*
Тагучи Джунноске
Да
Это, наверное, неожиданно, и вы не понимаете о чем я, но вчера во время записи радиошоу Тагучи сказал: "Ты часто меня упоминаешь в своем j-web. Мне нравится его читать". Он меня смутил. Я решил тут его имя снова написать (смеется)
А теперь предсказание удачи, ладно?
Эй
Смотри туда
А сейчас пойду к Kisumai
Поки 〃
_________________________________________________________________________________________________________________
Йокогама Арена1 - комплекс в Йокогаме, где давали концерты многие японские артисты, а также корейская группа Super Junior. Посмотреть на нее - 1/2/3
[Перевод] Tanaka Koki J-web ★Ole!★ Vol 16 [2011.07.31]
Перевод с японского: enshinge
Перевод с английского: мой
За помощь спасибо Sali4a
Разрешение на перевод получено! без распространения
Выкладываю по просьбе KontRayen
В этом ОЛЕ! Коки говорит про Kis-my-ft2
Это Коки-чан
Черт возьми
Я ужасно хочу спать
Вчера у нас с Каме-чаном начались репетиции для "DREAM BOYS"
читать дальше
Перевод с английского: мой
За помощь спасибо Sali4a
Разрешение на перевод получено! без распространения
Выкладываю по просьбе KontRayen
В этом ОЛЕ! Коки говорит про Kis-my-ft2
Это Коки-чан
Черт возьми
Я ужасно хочу спать
Вчера у нас с Каме-чаном начались репетиции для "DREAM BOYS"
читать дальше